Általános Szerződési Feltételek PEK3 GmbH

1. A szerződés hatálya

1.1. Az Általános Szerződési Feltételek (a továbbiakban: „ÁSZF”) a köztünk, a PEK3 GmbH és a Megbízó közötti valamennyi szerződéses kapcsolatra vonatkoznak, amennyiben a Megbízó egy vállalat (BGB 14. §), közjogi jogi személy vagy a BGB 310. § (1) bekezdésének 1. mondata szerinti közjogi különalap.

Kizárólag az ÁSZF rendelkezései irányadók. A Megbízó eltérő, ezzel ellentmondó vagy kiegészítő általános szerződési feltételei még akkor sem alkalmazandók, ha azok érvényességét egyes esetekben külön nem kifogásoljuk. A megrendelések általunk történő feltétel nélküli elfogadása nem jelenti az ilyen szerződési feltételek elismerését.

1.2. A Megbízóval egyedi esetekben kötött megállapodások minden esetben elsőbbséget élveznek a jelen ÁSZF-ekkel szemben. Az ilyen jellegű megállapodások tartalmára nézve a szerződés ill. az általunk szöveges formában (pl. levél, e-mail) adott visszaigazolás az irányadó.

1.3. A szerződéskötést követően a Megbízó által leadandó joghatályos nyilatkozatok és közlések érvényességéhez a szöveges forma szükséges.

2. Ajánlat és szerződéskötés

2.1. Minden általunk nyújtott „költségszámítás”, „költségkeret”, „költség”, „költségvázlat” vagy „durva költségszámítás” alapvetően nem kötelező érvényű információ a Megbízó számára. Ezekből az információkból semmilyen körülmények között nem lehet kötelező érvényű ajánlatra következtetni. Ajánlataink változhatnak és nem kötelező érvényűek, kivéve, ha az ajánlatot kifejezetten kötelező érvényűnek jelöljük meg.

Az ajánlat elkészítése rendszeresen a Megbízónak előzetesen megküldött koncepció alapján történik. A Megbízónak szöveges vagy írásos formában (az e-mail elégséges) kell közölnie velünk a koncepciótól eltérő elképzeléseit. Ha ilyen közlésre nem kerül sor, az előzetesen megküldött koncepció elfogadottnak tekintendő, mint a későbbi rajz vagy alkalmazás alapjául szolgáló koncepció.

A Megbízó bármikor bekérhet tőlünk ajánlatot egy adott projekt megvalósítására vagy egy adott termék megvásárlására. A Megbízó kérése alapján ajánlatot készítünk.

Ez az ajánlat a mi részünkről kötelező érvényű szerződéses ajánlatnak minősül. A Megbízónak jogában áll ezt a szerződéses ajánlatot a kézhezvételtől számított 14 naptári napon belül bármikor elfogadni. A szerződés akkor jön létre, ha a Megbízó az ajánlatot a megadott határidőn belül írásban vagy szöveges formában megerősíti, vagy ha az árut leszállítjuk.

A megrendelt áru a műszaki ábrázolási megjelenítési lehetőségek miatt kis mértékben és ésszerű határokon belül eltérhet az interneten megjelenített árutól, különösen az áru színének tekintetében. Ez vonatkozik az ajánlathoz mellékelt dokumentumokra, például katalógusokra és brosúrákra is.

2.2. Fenntartjuk az általunk benyújtott ajánlatok és költségbecslések, valamint a Megbízó rendelkezésére bocsátott rajzok, illusztrációk, számítások, brosúrák, katalógusok, modellek, szerszámok és egyéb dokumentumok és segédanyagok tulajdonjogát, szerzői jogát, valamint minden egyéb tulajdonjogot. A Megbízó ezeket a tételeket kifejezett hozzájárulás nélkül sem egészben, sem tartalmilag nem teheti hozzáférhetővé harmadik személyek számára, nem hozhatja nyilvánosságra, nem használhatja saját maga vagy harmadik személyek útján, és nem sokszorosíthatja azokat. Kérésünkre a Megbízó köteles ezeket a tételeket teljes egészében számunkra visszaszolgáltatni, és az esetlegesen készített másolatokat megsemmisíteni, amennyiben azokra a rendes üzletmenet során már nincs szüksége, vagy ha a tárgyalások nem vezetnek szerződéskötéshez. Ez alól kivételt képez az elektronikusan szolgáltatott adatok tárolása a megfelelő adatmentés céljából.

3. Szállítási és teljesítési idő

3.1. Kizárólag EXW („ex works”) szállítunk raktárunkból szállítunk az INCOTERMS feltételeinek megfelelően, az aktuálisan érvényes formában. A szállítási terjedelem nem tartalmazza a csomagolást, kivéve, ha a csomagolást a megrendelés visszaigazolásában kifejezetten megerősítésre került, hogy az a szállítási terjedelem részét képezi.

3.2. A szállítási határidő ill. időpont esetileg kerül megállapításra, vagy a megrendelés visszaigazolásában közöljük. A megrendelés szükséges műszaki pontosításai vagy módosításai késedelmet okozhatnak az áruk leszállításában vagy szolgáltatásnyújtásban. Az ilyen jellegű késedelmek nem igényelnek kiegészítő megrendelés-visszaigazolást, hanem alapvetően a szerződő felek között kölcsönösen megállapodottnak tekintendők. A megrendelés teljesítése előtt a Megbízónak teljesítenie kell minden őt illető kötelezettséget, és meg kell válaszolnia minden műszaki és kereskedelmi kérdést.

3.3. Amennyiben az árubeszerzés a BGB 286. § (2) bekezdés 2. pontja vagy a HGB 376. §-a szerinti határidőhöz kötött adásvételi szerződésnek minősül, és feltéve, hogy tájékoztattak minket arról, hogy a határidő betartása a szerződés teljesítése szempontjából elengedhetetlenül szükséges, a jelen ÁSZF 8. pontja szerint a jogszabályi rendelkezéseknek megfelelően vállalunk felelősséget.

3.4. Vis maior esetén (előre nem látható körülmények és események, amelyekért a beszállító nem felelős, és amelyeket körültekintéssel és megfelelő gondossággal sem lehetett volna elkerülni, pl. sztrájk, háború, tűzvész, szállítási akadályok, nyersanyaghiány, import- és exportkorlátozások, hatósági intézkedések, világjárványok, egyéb járványok vagy egyéb üzemzavarok) a vis maior időtartamára és mértékére mentesülünk a szállítási kötelezettség alól. A vis maior bekövetkezéséről és megszűnéséről haladéktalanul értesítjük a Megbízót, és minden tőlünk telhetőt megteszünk a vis maior elhárítása és hatásainak lehető legnagyobb mértékű korlátozása érdekében. Vis maior esetén a szerződő felek megállapodnak a további eljárásról. Ettől függetlenül mindkét szerződő fél jogosult az általa érintett megrendelések visszavonására, ha a vis maior a várható szállítási határidőtől számított négy hétnél tovább tart.

3.5. Jogosultak vagyunk bármikor részszállításokat végrehajtani és részleges szolgáltatásokat nyújtani, amennyiben ez a Megbízó számára ésszerű.

3.6. Ha a Megbízó az áru rendelkezésre állásáról szóló értesítéstől számított öt (5) napnál hosszabb ideig késik az átvétellel, jogosultak vagyunk az ebből eredő kárért és az esetleges többletköltségekért kártérítést követelni. Ugyanez vonatkozik arra az esetre is, ha a Megbízó vétkesen megszegi együttműködési kötelezettségét.

4. Fizetési feltételek

4.1. Áraink kizárólag EXW („ex works”), raktárunkból leszállítva érvényesek, az INCOTERMS feltételeinek megfelelően, az aktuálisan érvényes formában, csomagolás nélkül, kivéve, ha a megrendelés-visszaigazolás erről másképp nem rendelkezik. Áraink nettó árak, amelyekhez hozzáadandó a törvényes általános forgalmi adó. Az ÁFA a számlán külön kerül feltüntetésre a számlázás napján érvényes törvényes mértékben.

4.2. A számlák a számla keltétől számított 30 napon belül levonás nélkül fizetendők, függetlenül az áru beérkezésétől, amennyiben az áruszállításról van szó. A szerviz- és egyéb szolgáltatások és javítások a számla keltétől számított 14 napon belül levonás nélkül fizetendők. Azonnali fizetés esetén történő kedvezményes levonás csak a Megbízó és valamelyik felhatalmazott munkatársunk közötti külön írásbeli megállapodás alapján engedélyezett.

4.3. A számlákon vagy más dokumentumokon feltüntetett fizetési határidők azt a dátumot határozzák meg, amikor az esedékes fizetéseknek rendelkezésünkre kell állniuk. Egy kifizetés csak akkor tekinthető teljesítettnek, ha az összeg a rendelkezésünkre áll. Csekken vagy váltóval történő fizetés esetén a fizetés csak akkor tekinthető teljesítettnek, ha a csekket vagy váltót jóváírták valamelyik számlánkon.

4.4. A Megbízó csak akkor jogosult felszámításra, ha

4.4.1. a leszállított áru vitathatatlanul hibás, vagy az ellenigény jogerősen megállapításra került,

4.4.2. az ellenigény ugyanabból a szerződésből származik

4.4.3. és a Megbízó rendelkezik kifejezett hozzájárulásunkkal.

4.5. Jogunkban áll a további leszállításokat visszatartani, amennyiben a Megbízó a kifizetéssel hét (7) napot meghaladó késedelemben, vagy ha alapos kétségünk van a Megbízó fizetési képességével kapcsolatban. Az áruk vagy szolgáltatások visszatartása azonban nem mentesíti a Megbízót a már leszállított vagy megrendelt áruk és szolgáltatások fizetési kötelezettsége alól.

5. Kockázatátruházás, szállítás és csomagolás

5.1. A kockázatátruházás az INCOTERMS feltételeinek megfelelően történik, annak mindenkor hatályos formájában, és mindig ex works (EXW) érvényes, kivéve, ha kifejezetten másként nem állapodtak meg.

5.2. A raklapok kivételével a szállítási és egyéb csomagolóanyagokat nem vesszük vissza. A Megbízó felel a csomagolás saját költségén történő ártalmatlanításáért.

5.3. A Megbízó kérésére és költségére az áru a teljesítési helytől eltérő helyre (ún. „rendeltetési helyre”) kerül elszállításra. Az áruk leszállítása a Megbízó költségére és kockázatára történik. Az áru véletlen megsemmisülésének vagy minőségében fellépő romlásnak, valamint a késedelmes leszállítás kockázata az áru átadásakor száll át a szállítmányozóra, fuvarozóra vagy a szállítás elvégzésére kijelölt más személyre vagy szervezetre. A Megbízó kérésére a szállítmányra szállítási biztosítást lehet kötni; a felmerülő költségek szintén a Megbízót terhelik. A csomagolás visszaküldésére külön megállapodások vonatkoznak.

5.4. Amennyiben a Megbízót tájékoztatták az áru rendelkezésre állásáról, és ennek következtében az áru elvitele vagy átvétele a Megbízó kérésére vagy hibájából késik, abban az esetben az árut a Megbízó költségére és kockázatára tároljuk.

6. A tulajdonjog fenntartása

6.1. A leszállított árukra a tulajdonjog fenntartása vonatkozik, és az áru mindaddig a mi tulajdonunkban marad, amíg az összes fennálló követelés, beleértve a szállításkor még nem esedékes számlákat is, jóváírásra nem kerül. A Megbízó szerződésszegésesnek minősülő eljárása esetén, különösen (de nem kizárólagosan) fizetési késedelem vagy a fizetés bármilyen okból történő elmulasztása esetén jogosultak vagyunk az árut visszavenni, miután ésszerű határidőt szabtunk a fennálló fizetési kötelezettségek megfizetésére. Az áru általunk választott helyre történő visszaküldése a Megbízó költségére történik. Az áru visszaszolgáltatása a szerződéstől való indokolt elállásnak minősül. Fenntartjuk a jogot az áru a visszavétel után történő értékesítésére. A működési költségek megfelelő összegének levonása után az ebből az értékesítésből származó bevételt le kell vonni a Megbízó tartozásából.

6.2. A Megbízó köteles a tulajdonjog-fenntartás alá eső árut gondosan kezelni, és saját költségén tűz-, lopás- és vízkár ellen újrabeszerzési értéken megfelelően biztosítani.

6.3. A Megbízó jogosult a tulajdonjog-fenntartás alá eső árut kereskedelmi forgalomba bocsátani és/vagy felhasználni, mindaddig, amíg nem áll fenn fizetési késedelme. Az áruk elzálogosítása vagy biztosítékként történő átruházása nem megengedett. A Megbízó biztosítékként már ekkor teljes egészében átruházza ránk minden olyan követelését, amely a tulajdonjog-fenntartás alá eső áruval kapcsolatban a továbbértékesítésből vagy bármely más jogalapból ered. Visszavonható felhatalmazást adunk a megrendelőnek, hogy a részünkre engedményezett követeléseket saját nevében, saját számlájára behajtsa. Ez a behajtási felhatalmazás bármikor visszavonható, ha a Megbízó nem teljesíti megfelelően fizetési kötelezettségeit. A Megbízó ugyanakkor nem jogosult a követelés behajtása céljából történő lemondásra.

6.4. A Megbízónak minden esetben el kell végeznie a mi nevünkben a feldolgozást, vagy át kell dolgoznia az árut, melyre a tulajdonjog fenntartása vonatkozik. Ha a tulajdonjog-fenntartás alá eső árut más, nem a mi tulajdonunkban lévő tételekkel együtt dolgozzák fel, akkor a tulajdonjog-fenntartás alá eső áru értéke (a végső számla összege az áfával együtt, plusz a szállítási és feldolgozási költségek) és a többi feldolgozott tétel értéke arányában a feldolgozás időpontjában társtulajdont szerzünk az új tételben.

A feldolgozásból származó új tételre ugyanazok a feltételek vonatkoznak, mint a tulajdonjog-fenntartás alá eső árukra. Ha a tulajdonjog-fenntartás alá eső árukat elválaszthatatlanul összekeverik más, nem a mi tulajdonunkban lévő árukkal, ebben az esetben a megszerezzük a tulajdonjog-fenntartás alá eső áruk értékesítésének jogát.

Ebben az esetben az tulajdonjog-fenntartás alá eső áru értéke (a végső számla összege az áfával együtt, plusz a szállítási és feldolgozási költségek) és a többi feldolgozott tétel értéke arányában az összekeverés időpontjában társtulajdont szerzünk az új tételben. Ha az összekeverés eredményeként a Megbízó áruja tekintendő főárunak, a Megbízó és mi megállapodunk abban, hogy a Megbízó arányos résztulajdont ruház át ránk ezekre az árukra vonatkozóan. A Megbízó fenntartja az árura vonatkozó tulajdonjogunkat vagy társtulajdonjogunkat.

6.5. Abban az esetben, ha harmadik személyek férnek hozzá a tulajdonjog-fenntartás alá eső árukhoz, különösen lefoglalás esetén, a Megbízó köteles felhívni a figyelmet a tulajdonjogunkra, és haladéktalanul tájékoztatni minket, hogy érvényesíthessük tulajdonjogunkat. A Megbízó felel a kifizetés teljes összegéért és minden bírósági vagy peren kívüli költségért.

6.6. Elkötelezzük magunkat, hogy a részünkre járó biztosítékokat abban a mértékben szabadítjuk fel, amennyiben azok realizálható értéke a biztosítandó követeléseket több mint 10%-kal meghaladja; a felszabadítandó biztosítékok kiválasztása a mi hatáskörünk.

7. Jótállás

7.1. Ha a jelen ÁSZF másként nem rendelkeznek, a jótállási jogokra a BGB (német polgári törvénykönyv) rendelkezések az irányadók. Ha a Megbízó kereskedő, akkor a HGB (német kereskedelmi törvénykönyv) 377. §-a szerinti vizsgálati és reklamációs kötelezettségek érvényesek, amelyek szerint a feltárt hibákat azonnal jelenteni kell.

A dologi hibákból és jogcímhibákból eredő igények általános elévülési ideje a kockázat átruházásától számított egy év. Ez nem vonatkozik arra az esetre, ha a 8. pont szerint felelősségünk elévülés nélkül áll fenn.

7.2. Amennyiben a nyújtott szolgáltatás hibásnak tekintendő, saját belátásunk szerint utólagos teljesítésként vagy kijavítjuk a hibát (kijavítás), vagy helyette hibátlan terméket szállítunk le (kicserélés). Az első sikertelen utólagos teljesítés esetén legalább egy második utólagos teljesítésre vagyunk jogosultak.

7.3. Ha az utólagos teljesítés meghiúsul, vagy a Megbízó által az utólagos teljesítésre írásban megszabott ésszerű határidő eredmény nélkül jár le, vagy a jogszabályi rendelkezések szerint nélkülözhető, a Megbízó elállhat a szerződéstől vagy csökkentheti az árat. Jelentéktelen hiba esetén azonban az elállási jog nem érvényesíthető.

7.4. A Megbízó kártérítésre vagy hasztalan költségek megtérítésére vonatkozó igénye csak a jelen ÁSZF 8. pontja szerint áll fenn, és egyébként kizárt.

8. Termékfelelősség

A hibás termékekre vonatkozó felelősséget szabályozó hatályos német törvénynek megfelelően korlátozások nélkül felelünk, a garancia vagy a beszerzési kockázat kifejezett átvállalása esetén, a szándékos vagy súlyosan gondatlan kötelezettségszegésért, az általunk csalárd módon eltitkolt hibákért, valamint az EU általános adatvédelmi rendelete (GDPR) szerinti kötelezettségszegésekért. Szintén korlátozás nélkül felelünk az élet, a testi épség vagy az egészség szándékos vagy gondatlan megsértése esetén is. Könnyű gondatlanságból okozott vagyoni és pénzügyi károkért csak olyan kötelezettségek megszegése esetén felelünk, amelyek teljesítése elengedhetetlen a szerződés megfelelő teljesítéséhez, és amelyek teljesítésére a Megbízó különös mértékben számíthat („lényeges szerződéses kötelezettségek”), de csak a szerződéskötéskor előre látható és a szerződésre jellemző károkra korlátozva. A Megbízó szerződéses partnereinek szerződéses kötbérigényén alapuló kártérítési igényei számunkra semmiképpen sem előreláthatóak, illetve a fent említett értelemben nem jellemzőek a szerződésre. A fentiek az alkalmazottaink és a megbízottjaink felelőssége tekintetében is érvényesek.

9. Titoktartás, adatvédelem

9.1. A Megbízóval együtt kölcsönösen vállaljuk a titoktartás és az adatvédelem fenntartását az alábbi rendelkezéseknek megfelelően.

9.2. Az érintett címzett köteles titokban tartani a közlő fél üzleti titkait a GeschGehG 2. § 1. pontja értelmében, valamint egyéb bizalmas információkat, különösen kereskedelmi, jogi, pénzügyi és műszaki szempontból érzékeny adatokat, valamint minden olyan munkadokumentumot, tervezetet, koncepciót, számítást, mintát, stratégiai javaslatot és rajzot (együttesen „Bizalmas információk”), amelyet rábíztak vagy amelyről tudomást szerzett – függetlenül attól, hogy azokat kifejezetten bizalmasnak jelölték-e vagy sem -, és nem jogosult azokat nyilvánosságra hozni vagy felfedni. Nem minősül bizalmas információnak az az információ, amely a nyilvánosságra hozatalt vagy a címzettnek történő átadást megelőzően ismert vagy általánosan hozzáférhető volt a nyilvánosság számára, vagy mely később válik azzá a titoktartási kötelezettség megsértése nélkül; amelyet a címzett bizonyíthatóan már a nyilvánosságra hozatalt megelőzően és a titoktartási kötelezettség megsértése nélkül ismert; amelyet a címzett a bizalmas információ felhasználása vagy arra való hivatkozás nélkül szerzett meg, vagy amelyet egy felhatalmazott harmadik fél a titoktartási kötelezettség megsértése nélkül adott át vagy tett hozzáférhetővé a címzett számára. A fenti titoktartási kötelezettség a Megbízó és köztünk fennálló szerződéses kapcsolat megszűnését követő három (3) évig is érvényes. A Megbízó és köztünk fennálló szerződés tartalma szintén e titoktartási kötelezettség hatálya alá tartozik.

9.3. Az adott címzett belsőleg csak a szükséges mértékben és a szükséges személyi körnek („need-to-know” alapon) adhat ki bizalmas információkat. Az érintett címzett a bizalmas információkat csak a titoktartásra kötelezett alkalmazottai vagy a szakmai titoktartásra kötelezett tanácsadói számára teheti hozzáférhetővé, amennyiben azok részt vesznek a szerződéses viszonyban, és indokolt módon szükségük van az információkra. A munkavállalókat erről előzetesen tájékoztatni kell. A címzettnek minden szükséges intézkedést meg kell tennie annak biztosítására, hogy minden olyan személy, akinek bizalmas információt adnak át vagy tesznek hozzáférhetővé, ugyanúgy kezelje azt, ahogyan azt az címzett köteles tenni.

9.4. A címzett nem jogosult arra, hogy a bizalmas információkat saját maga vagy harmadik felek útján a szerződésben foglaltaktól eltérő célokra felhasználja, értékesítse vagy magáévá tegye. Különösen termékek és tárgyak esetében nem jogosult a bizalmas információk címzettje a bizalmas információkhoz úgynevezett „visszafejtés (reverse engineering)” útján, megfigyelés, vizsgálat, szétszerelés vagy tesztelés útján hozzájutni.

9.5. A bizalmas információkat megosztó fél kérésére, de legkésőbb a felek között fennálló szerződéses kapcsolat megszűnését követően az érintett címzett vállalja, hogy a rendelkezésére bocsátott valamennyi Bizalmas Információt, valamint az azokról készült valamennyi másolatot és másodpéldányt haladéktalanul visszaadja az átadó félnek, vagy az átadó féllel egyetértésben megsemmisíti azokat. Ha a Bizalmas Információkat tartalmazó dokumentumokat elektronikus formában bocsátották rendelkezésre, ezeket az adatokat legkésőbb a felek közötti szerződéses viszony megszűnésekor törölni kell, vagy, amennyiben ez technikailag nem lehetséges, azokat véglegesen zárolni kell. Ez nem vonatkozik arra az esetre, ha az adatok tárolására jogszabály vagy hatósági vagy bírósági végzés kötelez.

9.6. A titoktartási kötelezettség nem vonatkozik azokra a Bizalmas Információkra, amelyeket a címzett jogszabály vagy számára kötelező hatósági vagy bírósági végzés alapján köteles továbbadni vagy közzétenni. Ebben az esetben a címzett haladéktalanul értesíti a közzétevő felet a Bizalmas Információ közelgő nyilvánosságra hozataláról vagy átadásáról – kivéve, ha azt törvény vagy hatósági előírások kizárják vagy tiltják -, és a közzétevő féllel egyeztetve megtesz minden szükséges és jogilag megengedett intézkedést a nyilvánosságra hozatal megakadályozása és a nyilvánosságra hozatalból eredő kár minimalizálása érdekében.

9.7. Az érintett címzett a bizalmas információkat megfelelő titoktartási intézkedésekkel védi harmadik személyek jogosulatlan hozzáférésétől, és a bizalmas információk feldolgozása során betartja az adatvédelemre vonatkozó törvényi és szerződéses rendelkezéseket. Ez magában foglalja a technika jelenlegi állásának megfelelő műszaki biztonsági intézkedéseket is (GDPR 32. cikke), valamint az alkalmazottak titoktartási és adatvédelmi kötelezettségét (GDPR 28. cikk (3) bekezdés b) pontja).

9.8. Amennyiben a bizalmas információk címzettje szándékosan vagy gondatlanságból megszegi a fent említett titoktartási kötelezettségeket, köteles megfelelő kötbért fizetni, amelynek összegét a bizalmas információt megosztó fél saját belátása szerint határozza meg, vita esetén pedig az illetékes bíróság vizsgálja felül. A ténylegesen kiszabott kötbér összege különösen az érintett üzleti titok vagy egyéb bizalmas információ bizalmassági jellegétől, a vétkesség mértékétől, a nyilvánosságra hozott információ terjedelmétől és azon illetéktelen személyek számától függ, akiknek az információt kötelességszegés útján adták át. A további kártérítési igények ettől függetlenül fennmaradnak. A kifizetett kötbér az esetleges kártérítési igényekkel szemben beszámításra kerül. A szerződéses kötbér minimális kárt jelent.

9.9. Egyéb esetben a személyes adatok feldolgozása a GDPR rendelkezéseivel és az egyéb alkalmazandó adatvédelmi jogszabályokkal összhangban történik, különös tekintettel a német szövetségi adatvédelmi törvény (BDSG) rendelkezéseire. Részletes adatvédelmi rendelkezéseink megtekinthetők a [beillesztett hivatkozás] oldalon. A rendelkezések részletes információkkal szolgálnak a személyes adatok kezeléséről, védelméről és a Megbízó ezzel kapcsolatos jogairól.

10. Joghatóság, alkalmazandó jog, egyéb

10.1. A Megbízó és köztünk fennálló szerződéses viszony tekintetében kizárólag a Német Szövetségi Köztársaság joga alkalmazandó, kizárva a nemzetközi magánjog esetleges kollíziós normáit, valamint az Egyesült Nemzetek Szervezete nemzetközi adásvételi szerződésekről szóló egyezményének (ENSZ adásvételi egyezmény) alkalmazását.

10.2. A szerződéses jogviszonyból eredő valamennyi jelenlegi és jövőbeni követelés tekintetében a székhelyünk képezi a kizárólagos joghatóság helyét, kivéve, ha jogszabályban meghatározott kizárólagos joghatósági hely van érvényben.

10.3. Amennyiben a jelen ÁSZF valamely pontja érvénytelen vagy érvénytelenné válik, az nem érinti a többi pont érvényességét. Az érvénytelen vagy semmis rendelkezés helyett olyan szabályozást kell alkalmazni, amely gazdasági célját tekintve a legközelebb áll az eredeti rendelkezés szándékához. Ugyanez érvényes a szabályozási hiányosságok esetén is.

Szeretne velünk elindítani egy projektet?

Válaszokért vagy ingyenes tanácsadásért bármikor szívesen állunk az Ön rendelkezésére.

Scroll to Top

Search